Nirn.de

Gast

Thema: Projekt Daggerfall deutsch  (Gelesen 24031 mal)

  • Neuling
    • Neuling
Hallo Leute,

ich habe damit begonnen Daggerfall zu übersetzen. Aufgrund der Menge an Texten ist mir schon jetzt klar, dass das wohl ne Lebensaufgabe wird.

Derzeit suche ich Leute die sich beteiligen wollen:

Gesucht werden Tester, die sich auf die Suche nach Rechtschreib-,Ausdrucks- und Übersetzungsfehlern machen.

Dann natürlich auch Leute, die mithelfen wollen zu übersetzen.

Wenn jemand fit ist in der Bildbearbeitung, könnte man auch die Buttontexte übersetzen.

und

Wenn es dann noch wen gäbe, der Videodateien mit Untertiteln versehen könnte, wäre das natürlich genial.  

Wer mithelfen will soll sich einfach melden.
  24.09.2007, 12:51
  • Offline


  • Drachengott
    • Nirn.de Team
Ich würde an deiner Stelle erstmal freundlich bei Bethesda um Erlaubnis fragen, sonst geben die nachher ihr Veto (was sie dürfen) und du hast dir die ganze Mühe umsonst gemacht.

Siehe auch die Übersetzung des Construction Sets auf Deutsch, was Bethesda auch nicht erlaubt hat.
  24.09.2007, 13:02
  • Offline
  • http://www.jafjaf.de


  • Neuling
    • Neuling
Das hab ich bis jetzt noch nicht gemacht, da ich eigentlich nicht vor hatte, da so ein riesen Bremborium drum zu machen, da ich anehme, dass die Zahl der deutschen Daggerfall-Spieler eh so  gering ist, dass sich eine Veröffenlichung nicht lohnt.

Damit will ich sagen, dass alle die sich am Projekt beteiligen nach und nach eine deutsche Version haben, ohne dass diese offiziell irgend wo hochgeladen werden muss.

Ich kann mir aber vorstellen, dass Beth. da nichts dagegen hat, da es ja auch ein "Projekt French Daggerfall" gibt.
  24.09.2007, 13:21
  • Offline


  • Bettler
    • Neuling
stimmt. Ich würde mich an den Buttons versuchen. Ich könnte sie viell. n bissl besser gestalten^^.

P.S. könntest du mir dann mal Tes 2 schicken? habe es ja nit. Und da ich Tes Arena noch nit mal richtig zum laufen bekomme, würde ich es mir ncoh nichts kaufen. Eigentlic hwürde es auch nur recihen, wenn du mir die Texturen von demn Buttons gibst, oder nicht? Ich will nichts Illegales machen  :ugly: :spinner:
  24.09.2007, 18:07
  • Offline


  • Neuling
    • Neuling
also Daggerfall schicken is ne schlechte Idee. Da musst Du schon selber versuchen irgendwie ranzukommen. ;)

was die Texturen betrifft- da musst Du mir n bisschen Zeit geben, da ich die erstmal alle extrahieren muss. Ich melde mich dann per PM wenn ich se hab.

Hier noch n paar Beispielbilder vom Tutorial u. vom Charakterbildschirm:





  24.09.2007, 18:54
  • Offline


  • Neuling
    • Neuling
Zitat
Original von Alsan
Ich würde an deiner Stelle erstmal freundlich bei Bethesda um Erlaubnis fragen, sonst geben die nachher ihr Veto (was sie dürfen) und du hast dir die ganze Mühe umsonst gemacht.

Siehe auch die Übersetzung des Construction Sets auf Deutsch, was Bethesda auch nicht erlaubt hat.

Wie wärs wenn man das ganze Patch-mässig entwirft!Dann kann dir keiner ans bein pissen(selbst wenn dus veröffentlichst)
  03.11.2007, 19:50
  • Offline


  • Skelett-Krieger
    • Untot
Hey stefgol, wie weit bist du eigentlich? Ich würde mich sehr für die Bücher interessieren :)
  03.11.2007, 19:57
  • Offline


  • Neuling
    • Neuling
sorry war ne Weile nicht hier

also die Bücher sind ganz am Schluss dran. Erstmal müssen alle Ingame und Quest-Texte übersetzt werden. Außerdem würde ich da erstmal vergleichen, welche schon übersetzt sind (tauchen teilweise in MW u. O wieder auf). Und da einige auch noch geändert wurden (z.B. der "über 18"- Teil in "Berenzia" wurde später weggelassen ;) ) dauert das Vergleichen dann auch noch seine Zeit.

Die Sache mit dem Patch ist ne gute Idee, hat aber einige Haken. Der wichtigste ist der, dass ich keine Ahnung hab, wie so etwas gemacht wird. Dann kommt hinzu dass DF kein Windows Spiel ist und ich z.B. DF unter Linux spiele und bearbeite. Ein Patch müsste also in Dos sein und in der Doasbox laufen.

zum derzeitigen Stand:

Ingame Texte (Text.RCS) ca 1/3 übersetzt (sorry aber das Ding ist riesig)
Tutorial fertig
Hauptquest Brisien (1. Hauptquest) so gut wie fertig

Ich schicke allen die mir ne PM schicken nen Link wo die Files runtergeladen werden können.
  07.11.2007, 11:53
  • Offline


  • Skelett-Magier
    • Untot
Wunderhübsch, dann können auch Leute mit geringen Englischkenntnissen (z.B. Fairas) mal Daggerfall anspielen!  :D
  08.11.2007, 13:19
  • Offline


Xso

  • Freund
    • Neuling
Kleine Anmerkung:

Hand-Zu-Hand-Schaden klingt -gelinde gesagt- grausam ;)

Nenns doch um in Nahkampf (Morrowind) oder Faustkampf (Oblivion)

Obwohl ich als alter Morrowindler Nahkampf bevorzugen würde....


genauso finde ich Kilogramm eine unpassende Belastungsgrenze....

Was eher? Unzen? zu leicht..... Pfund?
''Ränder sind die Galgen unserer nationalen Zusammen-Egos''
  09.11.2007, 11:20
  • Offline


  • Neuling
    • Neuling
Danke!
genau für solche Begrifflichkeiten brauche ich Tester, da ich im Moment eben nur eins zu eins übersetze,

Ich spiele zwar auch Morrowind und Oblivion, aber ehrlich gesagt habe ich bisher auf solche Details nicht so geachtet.
  10.11.2007, 01:25
  • Offline


  • Reisender
    • Neuling
Für alle interessierte - ich wollte nicht nochmal einen neuen Thread aufmachen - ich habe Kontakt mit Stefgol aufgenommen und er gibt das Projekt aus privaten Gründen ab.

Ich habe mich nun entschlossen das Projekt fortzuführen, womit es also sozusagen einen Relaunch gibt. Zusammen mit Crashtestgoblin, und hoffentlich noch vielen anderen freiwilligen die uns helfen wollen, haben wir also vor dieses Mammutprojekt fortzuführen, bzw. mit System und Struktur anzugehen (anders sind diese Textmassen auch nicht zu bewältigen.) Wir achten als Mitglieder vom Tamriel-Almanach vor allem auch auf die Lorekonforme-Übersetzung, weswegen sich das Spiel gut eingliedern lässt vor Morrowind.

Es gibt kein Veröffentlichungsdatum, also braucht auch nicht gefragt werden danach. Wir haben ja nicht nur dieses Projekt, sondern noch viele andere. Aber wir sind motiviert es umzusetzen. Nebenher bekommt auch der Daggerfall-Almanach von mir noch ein weiteres Update! ;)

Ein mehr oder minder offizieller Thread, ist hier zu finden. Ich werde versuchen größere Fortschritte ebenso hier zu posten.

Wer grundsätzlich Interesse an einer Mitarbeit hat, gute Englischkenntnisse und viel Eigenmotivation vorausgesetzt, der kann sich gerne bei mir melden und man klärt dann alles weitere :)

Bis demnächst!

Deepfighter
vom deutschen Daggerfall-Übersetzungsteam
  04.11.2010, 18:34
  • Offline
  • Tamriel-Almanach - Das TES Lore-Kompendium


  • Reisender
    • Neuling
So, ich kann darüber berichten, dass wir langsam aber sicher Fortschritte machen. Eine Reihe von Quests sind nun schon vollständig in deutscher Sprache spielbar, aber es mangelt einfach an freiwilligen Übersetzern, wenn wir mit Daggerfall noch in einem absehbaren Zeitraum fertig werden wollen, v.a. weil mit der Ankündigung von "The Elder Scrolls V: Skyrim" auch eine Menge Großbaustellen in "unserem" Hauptprojekt, dem Tamriel-Almanach beseitigt werden müssen. Bisher arbeiten wie gesagt, Crashtestgoblin, MadDin, Valdi und ich an der Übersetzung und es wäre natürlich schön, wenn sich der eine oder andere noch für Daggerfall begeistern könnte...es ist eine Community-Arbeit und wäre doch toll, wenn wir das zusammen hinbekommen würden.

Bei Interesse einfach bei mir melden :)

lg
Deepfighter
  20.12.2010, 23:54
  • Offline
  • Tamriel-Almanach - Das TES Lore-Kompendium


  • Zenturio
    • Legion
Löblich, dass ihr dieses Projekt fortsetzt.  :) Tja ich werde es wahrscheinlich wieder bereuen das ich das hier schreibe ( :cool: ) aber ich würde dir meine Hilfe anbieten. Wie hast du dir das denn vorgestellt, was ist denn schon fertig und was fehlt noch?
In life, I have no religion,
Beside, the heavy metal Gods!
  21.12.2010, 15:44
  • Offline


  • Blinder Knecht
    • Dunkle Bruderschaft
Würde auch meine Hilfe anbieten. Habe sowieso nichts anderes zu tun. :P

Wird denn eine Daggerfall-Installation benötigt? Ich besitze es zwar (CD) kann es aber nicht installieren.  :|


L.G. Wulfgar
:wayne:?
  21.12.2010, 15:50
  • Offline


  • Zenturio
    • Legion
Zitat
Ich besitze es zwar (CD) kann es aber nicht installieren.
>klick< sogar mit Bildern.
In life, I have no religion,
Beside, the heavy metal Gods!
  21.12.2010, 15:59
  • Offline


  • Blinder Knecht
    • Dunkle Bruderschaft
Ähm, denkst du etwa, ich habe nicht versucht, es so zu installieren, bevor ich wasweißichwieviel Geld für die CD mitsamt dem Handbuch ausgegeben habe?

Natürlich habe ich es gedownloadet und mittels deiner Installationsanleitung versucht es zu installieren, was aber nicht geklappt hat. Also habe ich es gekauft, und mittels CD versucht zu installieren - Auch kein Erfolg. :(


L.G. Wulfgar
:wayne:?
  21.12.2010, 16:03
  • Offline


  • Reisender
    • Neuling
@Boby - du müsstest in wenigen Minuten eine PM in deinem Postfach haben :)
@Wulfgar - nein, du musst das Spiel nicht installiert haben, alle benötigten Daten/Software stellen wir bereit. Wenn du Interesse hast, dann melde dich einfach kurz per PM/Messenger bei mir und wir klären den Rest :)
  21.12.2010, 16:17
  • Offline
  • Tamriel-Almanach - Das TES Lore-Kompendium


  • Zenturio
    • Legion
@Wulfgar:
Was weis ich. Gefragt hast du mich ja nicht oder etwa doch?
In life, I have no religion,
Beside, the heavy metal Gods!
  21.12.2010, 16:17
  • Offline


  • Abenteurer
    • Neuling
So - wir haben in unserem Blog mal ein paar Bilder zu den fertig übersetzten Questreihen der Vampire, der Diebesgilde und den weitesgehend vollständigen Händlerquests hochgeladen. Bitteschön :)


Eine lorekonforme Übersetzung des zweiten Teils der Elder Scrolls-Reihe
  20.01.2011, 22:37
  • Offline
  • Offizieller Blog zur deutschen Übersetzung von Daggerfall